La plume et les mots du Gabon

Lecture, sociolinguistique, littérature, rites, croyances,

De la littérature tout simplement

Enregistré dans : Non classé — 7 octobre, 2007 @ 6:35

pierremonsard.jpg 

Faites de la littérature tout simplement.”

 “Laissez à la littérature gabonaise  le temps de se faire”

Pierre MONSARD SIEGU

“Pierre Monsard avec mes mots…” 

Ya Pierre, une prière me brûle les lèvres, une dictée obséquieuse me torture, mais je ne puis…ton regard incisif et inquisiteur m’en blâmerait; je ne vais pas me faire engueuler une nouvelle fois, non? Je t’entends d’ici gronder: “ce n’est pas toi!”, “ça ne te ressemble pas, Rodrigue!” me lancerais-tu devant mon visage éhonté. A défaut de savourer une bonne “clope”, tu me communiquerais ta volonté par l’une de ces phrases dont seul toi-même a encore le secret: “tu veux parler de moi? Eh bien fais-le avec tes tripes ou avec ton sang et arrête tes salades!”. Voici pourquoi au lieu d’une prière ou d’un discours pensé, je m’en vais te raconter, conter ce que ton existence a laissé en moi, en chacun d’entre nous.    

Tout avait commencé par un mot, que dis-je, par un vocable époustouflant de vigueur et de tonicité: “Gaboniaiseries”. Je ne l’avais pas senti comme une vision profonde des “niaiseries” bouffonnes par lesquelles, ici ou là, chez nous au pays, nos vies mornes, chétives et formatées se délitent, s’effilochent au rythme des saisons, au rythme également des contentements alimentaires de toutes sortes. Ivunde, pourtant les acteurs prometteurs de “L’Express” s’en faisaient les hauts-parleurs, ta fameuse “Oraliture” aussi. “Gaboniaiseries”? Ce fut tout trouvé, bien pensé; j’en entends mieux la vivacité aujourd’hui, plus qu’avant, un peu mieux qu’hier. Yaye, la brèche que tu as laissée ouverte est béante et les héritiers, nombreux maintenant et talentueux, s’en félicitent; des “brigades d’applaudissements” surabondent et l’acclament les paumes en feu; ta création verbale, pour te dire, inspire d’ailleurs quelques beaux textes et ainsi fait proliférer, sous des langues bientôt impertinentes, parfois païennes et souvent langoureuses, des oeuvres poétiques, des monographies érudites, mais surtout des oeuvres narratives que l’on répute “très prometteuses”. “Les Oubliés de la forêt des abeilles”, “Féminin interdit, “Cabri mort n’a pas peur de couteau”, je viens de les ouvrir, quelques “délicieuses insomnies de France” plus tard, c’est encore toi que je vois, le menton et les joues chevelus (l’été uniquement), l’œil en poste de vigie, me commander, comme à ton habitude de magister, d’être sincère et juste en littérature. Ya Pierre, ainsi l’on te nomme intimement car, en lettres capitales, Pierre MONSARD, ton nom s’écrit, s’épelle depuis toujours, tout au fond de mon cœur, au plus profond de mon être. Etre-Majuscule, tu l’es; beaucoup te l’ont déjà confessé; très humblement, c’est à mon tour: cette dictée sainte s’arrache de mon cœur, ricoche sur mes lèvres et caresse mes oreilles pour te dire “Diboti”. En pensant à toi, en jalousant par avance tes conversations hilares avec Sony LABOU TANSI et tes commerces savants avec Ahmadou KOUROUMA, je brûle pieusement de l’encens devant ton parcours unique…qu’est-ce que vous devez bien vous marrer Là-Haut ! 

  Rodrigue Kaba



Le roman de Fouzhia: le troisième roman de Sylvain Nzamba

Enregistré dans : Non classé — 19 octobre, 2009 @ 6:30

fouzhia.jpg Le roman de Fouzhia, est publié chez édilivre, en 2009, il est composé de 152 p. ISBN : 9782812120176

Scolarisée dans une petite école d’un village où les moqueries entre élèves sont fréquentes, Fouzhia, apprend de son maître qu’elle fait partie de ceux qu’on appelle les « enfants de la honte ». Elle est alors au cours élémentaire deuxième année et cette nouvelle va bouleverser son entendement. Loin de sa mère, elle n’a pas le courage d’initier une discussion avec ses grands-parents. C’est de maman « Phine » , dont l’arrivée au village est imminente, qu’elle attend des réponses aux nombreuses questions qu’elle se pose désormais.

Le roman de Fouzhia , vous conte l'histoire d'une jeune fille qui devra affronter moqueries et quolibets afin de se construire. Poignant et réaliste, cet ouvrage vous plongera au cœur de l'enfance et de ses tourments afin de vous montrer que le courage et l'abnégation ne sont pas de vains mots.

Voici un texte qui propose une invitation dans l'univers carcéral, un lieu souvent considéré comme un gouffre sans fond. Un parcours singulier et une reflexion plurielle meriteraient d'être engagés à ce sujet.

Disponible au Gabon dès le milieu du mois de novembre.

 

Léon Mba, père de la nomenklatura gabonaise par Janis Otsiemi

Enregistré dans : Non classé — 30 septembre, 2009 @ 11:07

janis7.jpg Un discours sur la venue au pouvoir  d'une catégorie sociale qui ne cesse de se reproduire par les cordes du sang, se laisse voir dans l'histoire de la vie politique gabonaise. Un texte fort qui se penche sur les fondements de l'ascension sociale  au Gabon par le ” certificat de bonne naissance'' et non toujours par le mérite, l'effort, l'humilité.

 Texte publié chez édilivre en 2009, ISBN 9782812-120589

Résumé

 Janis Otsiémi revisite l’histoire politique du Gabon à travers les trajectoires uniques et communes de ses premiers hommes politiques. Des trajectoires qui apparaissent toutefois comme un véritable prétexte pris par l'auteur pour cerner et démonter le mécanisme de l’histoire de la construction de la classe nomenklaturiste, thème central inavoué de cet ouvrage. Véritable tabou au Gabon, la question politique est de celles qui font sortir les loups du bois. La polémique, la chasse à l’homme que susciteront cet essai, les foudres que l’auteur s’attirera des contempteurs ou des zélotes de tout poil découleront de sa lecture erronée, savamment orchestrée dans un but obscur par des pisse-vinaigre en mal de sensation.

On est ensemble de Lucien Ditougou

Enregistré dans : Non classé — 28 septembre, 2009 @ 7:24

lucien3.jpg Par le biais d'un texte dont l'anatomie se rapporterait beaucoup plus à un dictionnaire, Ditougou me en exergue la variété de français parlé au Gabon. Loin d'un simple repertoire lexical, il conduit restitue les expressions, les tournures parfois cocasses et étranges pour le lecteur fusse t-il francophone.

Au contact des langues gabonaises, le français prend une couleur locale, qui n'est pas toujours celle de la ''norme'', mais celle partagée par ses compatriotes et tous ceux qui viennent  et vivent au Gabon.

Une connaissance de ces éléments linguistiques favorise l'insertion en terre gabonaise et donne une idée de l'évolution du français dans le monde et particulièrement au Gabon.

 

lucienditougou.jpg

 



Sylvie Ntsame: présidente de l’Union Des Ecrivains Gabonais

Enregistré dans : Non classé — 28 septembre, 2009 @ 7:13

 C'est ce  27 dimanche que Sylvie Ntsame a été reconduite à la tête de l'union Des Ecrivains Gabonais. Nous souhaitons à Sylvie un mandat fort , soutenu par la concrétisation des projets forts comme le passage de la caravane littéraire dans tous les coins du Gabon. La possibilité de faire des salons littéraires à ciel ” ouvert” accompagnés de quelques animations, la mise en place de structures favorables à l'institution littéraire au Gabon.

Pour ce faire, il importe que les financements suivent. A cet effet , nous devons être avec Sylvie pour les démarches necessaires auprès de toutes entités susceptibles de faire aboutir ces projets.

Sylvie Ntsame est l'auteur de La fille du Komo, La malédiction, Mon amante, la femme de mon père. Tous ces romans sont publiés chez L'Harmattan

wilson André Ndombet se questionne sur la notion de démocratie et du pouvoir au Gabon

Enregistré dans : Non classé — 12 septembre, 2009 @ 6:07

Renouveau démocratique et pouvoir au Gabon - (1990-1993) »voir Editions DECITRE 

  

par Wilson-André Ndomdet   

Broché Paru le  18/06/2009 

Editeur : Karthala 

ISBN : 978-2-8111-0089-6 

EAN : 9782811100896 

Nb. de pages : 245 pages   

MYTHES ET LEGENDES FANG PAR PAULIN NGUEMA- OBAM

Enregistré dans : Non classé — 12 septembre, 2009 @ 5:41

MYTHES ET LÉGENDES FANGobame2.jpg
Paulin Nguema-Obam

Terrain, récits et fictions
ANTHROPOLOGIE, ETHNOLOGIE, CIVILISATION LITTÉRATURE CONTE SOCIOLOGIE AFRIQUE NOIRE Cameroun Gabon Guinée Equatoriale Le groupe dit “Pahouin” ou Fang se divise en trois branches principales : les Béti, les Bulu et les Fang. Ils occupent le sud du Cameroun, la Guinée Equatoriale et une région située au nord de l'Ogooué, au Gabon. La culture fang naît à Ozamboga par la création du conseil des sages et la célébration du culte des ancêtres. La condition humaine fournit les mythes de Engwang Ondo et de Evus régissant toutes les croyances fang. Les mythes et les légendes ne racontent pas l'histoire des dieux mais celle de l'Homme et des Ancêtres.

ISBN : 978-2-296-09931-9 • septembre 2009 • 114 pages Merci, monsieur  pour ce travail, il fallait vraiment le faire, des générations à venir auront besoin de ces témoignages. Voila une philosophie de vie.



De la linguistique aux sciences du langage, Evolution théorique d’une discipline par Pamphile Mebiame- Akono

Enregistré dans : Non classé — 12 septembre, 2009 @ 5:34

DE LA LINGUISTIQUE AUX SCIENCES DU LANGAGE :
Évolution théorique d'une discipline
Pamphile Mebiame-Akono

Cet ouvrage vise à donner aux non-spécialistes de la réflexion sur le langage, à l'étudiant, mais aussi aux enseignants en sciences humaines, les outils théoriques et méthodologiques liés à l'évolution diachronique de la linguistique vers les sciences du langage. Le projet de ce livre s'inscrit dans la volonté de fournir aux lecteurs un cadre conceptuel permettant de comprendre et d'expliquer les notions fondamentales propres à l'usage du langage dans nos sociétés contemporaines.

ISBN : 978-2-296-10091-6 • septembre 2009 • 154 pages

Ouvrage très interessant pour une connaissance des sciences du langage dans toute sa dimension épistémologique.

L’Art de conjuguer en fang par Akomo-zoghe

Enregistré dans : Non classé — 12 septembre, 2009 @ 5:23

lefang.jpg

 L'ART DE CONJUGUER EN FANG
Suivi de 4000 verbes fang-français de A à Z
Cyriaque Simon-Pierre Akomo-Zoghe
LANGUE GRAMMAIRE AFRIQUE NOIRE Gabon

Ce livre a pour but de favoriser l'apprentissage de la langue fang à partir de la maîtrise de sa conjugaison. Le lexique de 4000 verbes fang-français sera un apport indispensable à l'enrichissement du vocabulaire. Etant donné l'importante numérique de ses locuteurs dans la sous-région d'Afrique Centrale, cet ouvrage participe également à la redécouverte d'un autre aspect de la culture fang au travers de la langue, un élément fondamental du patrimoine culturel de ce peuple.

ISBN : 978-2-296-09998-2 • septembre 2009 • 320 pages

le roman d’un questionnement sur le syncrétisme religieux: Essola

Enregistré dans : Non classé — 12 septembre, 2009 @ 11:19

essola.jpg

Dans le petit village d'Afipe, à quelques kilomètres de la ville de Lambaréné, le monde s'effondre pour Essola FANE, une jeune fille de 18 ans, lorsque sa mère décède soudainement et de manière étrange. Sur son lit de mort, cette dernière lui fait des révélations qui l'intriguent et qui bousculent ses croyances et sa conscience de fervente catholique. Livrée à elle-même, Essola est partagée entre sa foi chrétienne et le chemin obscur que lui indiquent de prendre les épreuves qu'elle traverse. L'auteur aborde le délicat problème de la double identité religieuse et spirituelle que la plupart des pays colonisés par les missionnaires chrétiens vivent aujourd'hui comme un mal.

 A lire sans modération car les sujets soulevés sont d'une actualité brulante.

Coll. Ecrire l’Afrique, 25,50 euros, 286 p.) ISBN : 978-2-296-10094-7